The Vietnamese phrase "chúng nó" translates to "they" or "them" in English. It is commonly used to refer to a group of people or things that are not present. This phrase is informal and can be used in casual conversations.
In more complex sentences, "chúng nó" can be combined with verbs to give more information about what "they" are doing or what is happening to "them." - Example: "Chúng nó đã hoàn thành bài tập về nhà."
(They have completed their homework.)
While "chúng nó" primarily means "they" or "them," the context can change its tone. It can sometimes sound informal or even a bit disrespectful when referring to people, especially in a more formal setting. It's best used among friends or peers.
"Chúng nó" is a versatile and commonly used phrase in informal situations.